Klicka här för att komma tillbaka till startsidan!  
Engelska.gifSvenska.gif Spanska.gif Polska.gif Ryska.gifKinesiska.gifPersiska.gifArabiska.gifFranska.gif

Artiklar
Foto: Konny DomnauerMongoliska dikter på Internationella biblioteket

"I diktkollagets centrum står den väldigt stora vita elefanten, den som går igenom världen, som skakar om världen..."

 
 
 
 
 
 
 
 
 
Föst var det fyra mongoliska dikter... Birgitta Wallin publicerade dem i ett Karavan-nummer. Översättarna är två: Gunnar Svensson och Joar Tiberg. För att vi ska veta mer om översättningsprojektet, bad jag den förste av dem att svara på några enkla frågor. Gunnar, det var han som kom på idén... Det blev en intervju på vår hemsida. En så lyckad intervju, att vi har bestämt oss att bjuda in honom, för att berätta mer för de intresserade hos oss i IB:s aula, Odengatan 61D.
 
För att den mongoliska kvällen ska vara mer levande, bad jag Ingela Karlsson, skådespelerska från Stockholm att tolka några dikter. Hon är redan bekant - inte bara med aulan, där hon medverkade i Andrzej Olkiewicz' föreläsning - utan även med det "asiatiska" - tidigare tolkade hon ujguriska sånger till exempel. Ingela sa "ja" och tyckte att det är "stort" att för första gången kommer ut mongoliska dikter på svenska - hos bokförlaget Tranan, kanske redan i år, under titeln: En väldigt stor vit elefant - att det blev ett 43-minter långt montage av dikterna som boken innehåller.
 
De unga mongoliska diktarna är: Tsogdorjin Bavuudorj, K.H.Süglegmaa, D. Enkhboldbaatar, P. Batkhuag, R. Emüjin, T. Erdenetsogt - vi kunde bjuda in dem, men de får det här korta reportaget, de får en film om kvällen och en CD med hela kollagets innehåll. Skivan presenterade Ingela Karlsson på Bok- och biblioteksmässan i Göteborg - tillsammans med Gunnar Svensson - läs om det i en intervju med Ingela Karlsson som du hittar på Internationella bibliotekets hemsida.
 
I diktkollagets centrum står den väldigt stora vita elefanten, den som går igenom världen, den som skakar om världen, den som fanns i var och en av oss, när vi var små... Som kanske finns kvar där. För att vi ska få kontakt med den fick vi publiken att blunda, Ingelas föreställning började på detta sätt...
 
Efter Ingela Karlssons uppträdande (två musikanter ackompanjerade henne), i programmets andra del berättade Gunnar om sin vistelse i Mongoliet, om hur översättningsbokens idé kom till och tog hjälp av medöversättaren, poeten Joar Tiberg. Framför honom var publiken, bakom honom "diktsvansen" med diktrader på tre språk: svenska, mongoliska (med kyrilliskt alfabet) och engelska (eftersom översättningen gjordes med hjälp av en engelsk översättning), och den väldigt stora vita elefantens själ (som vi hittade till via dikterna) fanns överallt i den stora Aulan.
 
Och för att den inte ska försvinna, har Konny Domnauer förevigat stämningen - Konny är fotokonstnär som mestadels fotograferar staden och författarna, han har trollat fram färger som vi inte trodde att de finns där, kolla hans bilder!
 
 
Tamás Gergely
 
 

Foto: Konny Domnauer

Gunnar Svensson - bakgrunden "diktsvansen"

(Klicka på bilderna för att förstora dem!)

 

Foto: Konny Domnauer

Ingela Svensson: Tid är flodens varsamma lopp över jorden...

 

Foto: Konny Domnauer

 Lothse Arkhan spelar trumma iklädd foldräkt

 

Foto: Konny Domnauer

Den magiska diktsvansen - i Konnys trollning

 

Foto: Konny Domnauer

Lothse Arkhan från Tibet (till vänster) spelar trumma och stränginstrumentet DRANYEN. 
Bechbat Tsagaanchuluun från Mongoliet (till höger), spelar MORINKHUUR

 

Fotografier av Konny Domnauer

Copyright: Konny Domnauer

(Klicka på bilderna för att förstora dem!)

Läs IB:s intervju med Konny Domnauer

Konny Domnauers hemsida

 
 


Publicerad 2009-11-02 av Toma Gergely

 
Visa den här sidan på:

 

 

Artiklar

menuArrowSmallWhite.gif Pinnekjøtt eller lammeribbe
menuArrowSmallWhite.gif IB JUBILERAR
menuArrowSmallWhite.gif MITT BIBLIOTEK Petre Banus
menuArrowSmallWhite.gif Surrealistisk delikatess
menuArrowSmallWhite.gif Liptauer Käse
menuArrowSmallWhite.gif Pakistansk curry
menuArrowSmallWhite.gif Zacs indiska
menuArrowSmallWhite.gif Visa alla artiklar


Intervjuer

menuArrowSmallWhite.gif Afrosvenska röster
menuArrowSmallWhite.gif MUSIHKKA
menuArrowSmallWhite.gif Det sköna med skönlitteraturen
menuArrowSmallWhite.gif JULKLAPP '09: dikter
menuArrowSmallWhite.gif De flerspråkiga
menuArrowSmallWhite.gif Visa alla intervjuer



Internationella Biblioteket
Odengatan 59
113 80 Stockholm 
www.interbib.se swedish Sidansvarig: Anna Gustafsson Chen